关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第十九章

肯定为它感到自豪。”

“哦,是的,”霍夫曼说,“一开始……我都不太能想起来……您要知道——”他厌恶地笑了笑,“我在伦敦拥有许多房地产。房地产是种不错的投资。如果有什么新地盘进入市场,只要我觉得位置不错,而且有机会以低廉的价格买下来,我就会出手。”

“伯特伦旅馆那时便宜吗?”

“作为一家经营公司,它那时在走下坡路。”霍夫曼先生摇着头说。

“嗯,它现在又兴旺起来了,”老爹说,“就在几天前我还去过那里。我深深地被那里的气氛打动了。有教养的顾客、舒适的旧式房屋,周围环境幽雅,看上去朴素大方,实际却富丽豪华。”

“就个人而言,我对它了解甚少,”霍夫曼先生解释说,“它只是我的投资之一,但我相信它经营得不错。”

“是的,您好像有一个一流的伙计在经营它。他叫什么名字来着?汉弗莱斯?对,汉弗莱斯。”

“非常出色,”霍夫曼先生说,“我让他掌控全局。我只是每年看一下资产负债表以确保一切运行良好。”

“那地方住的都是有头有脸的人物,”老爹说,“和富有的美国游客。”他摇了摇头,仿佛还沉浸在回忆中,“绝妙的组合。”

“您说您几天前去过那里?”霍夫曼先生问道,“我希望不是——因为公事?”

“没什么太大的事情。只是想解开一个谜。”

“一个谜?在伯特伦旅馆里?”

“似乎是这样的。教士失踪案,您可以这样称呼它。”

“您在开玩笑吧,”霍夫曼先生说,“那是你们的歇洛克·福尔摩斯术语。”

“这位教士一天傍晚走出那个地方后就再也没人见到过他。”

“真是太奇特了,”霍夫曼先生说,“但这样的事情的确发生过。我记得很多很多年以前的一条轰动性新闻:一位上校——让我想想他的名字——我想是弗格林上校,玛丽女王的侍从,一天晚上从他的俱乐部里走出后,也是再也没人见过他。”

“当然,”老爹叹了口气说,“许多这样的失踪都是自愿的。”

“关于这点您知道得比我多,亲爱的总警督先生。”霍夫曼先生说。他补充道:“我希望在伯特伦旅馆里他们给了您一切可能的帮助。”

“他们对我真是太周到了,”老爹让他放心,“那个戈林奇小姐,她在您身边有一段时间了,我想是这样的吧?”

“可能是。我对