关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第05节

一位康比西斯①,而现代的伟人中间仅仅知道路易十四和她深恶痛绝的拿破仑。娜塔里娅还阅读邦库尔小姐根本不知其存在的其他将籍:她能背诵普希金的全部诗作……

①古代波斯国王。

娜塔里娅一见罗亭,脸就微微红了。

“你们去散步吗?”他问她。

“是的。我们到花园里去。”

“可以跟你们一起去吗?”

娜塔里娅朝邦库尔小姐看了一眼。

“当然可以,先生,很高兴①”老姑娘赶忙说。

①原文为法语。

罗亭拿起帽子,跟她们一起走了。

与罗亭并肩走在一条小路上,娜塔里娅起初感到有点别扭;过了一会儿也就觉得自然多了。他详细问了她的功课,问她喜欢不喜欢乡下。她的回答多少有点胆怯,但决没有那种故意装出来,又往往被视为羞涩的慌张和腼腆。她的心在怦怦直跳。

“您在乡下不感到寂寞吗?”罗亭斜睨着问她。

“在乡下怎么会寂寞呢?我为住在这里而感到高兴,我在这儿很幸福。”

“您幸福……可是个崇高的字眼。不过么,这也可以理解:您还年轻嘛。”

罗亭说最后几个字的口气有点异样:不知道他是羡慕还是怜悯娜塔里娅。

“是啊!青春!”他补充说。“科学的全部目的就在于有意识地探索大自然无偿赋予青春的全部奥秘。”

娜塔里娅注意地看了罗亭一眼:她不明白他的话。

“今天早晨我一直在跟您妈妈谈话,”他继续说道,“她是个非凡的女性,我明白了为什么我们那些诗人都珍惜她的友谊。您喜欢诗歌吗?”他沉默了片刻后问她。

“他这是在考我。”娜塔里娅想,于是说道:

“是的,我很喜欢。”

“诗是神圣的语言。我自己也喜欢诗。不过诗不存在于诗句之中:诗无处不在,我们周围都是诗……您看这些树,这天空——到处都洋溢着美和生命的气息,凡是有美和生命的地方便有诗。”

“我们坐下吧,就在这长椅上。”他接着说道。“对,就这样。不知为什么,我觉得等您熟悉我以后(他微笑着看了看她的脸),我们会成为朋友的。您说呢?”

“他对待我就像对待一个小孩。”娜塔里娅脑海中又掠过这个想法,她不知说什么好,于是问他是否打算在乡下长住。

“住一个夏天,一个秋天,说不定冬天也在这