关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第三部 第三章 启发性的几点

?”

由于经过一刻钟的沉思,两人都大声说起来。

“我也想过了,”鲍克先生在点心虚地说,“但是,我得不出结论。如何解释这一案件,这是你事而不是我的事,朋友。”

“我也认认真真地想过了,”大夫毫不脸红地说,又回忆起那些色情的细节。

“我想到过许多种可能,但没一个能使我满意。”

波洛和蔼地点点头,好象是在说:

“很好,这样说还是合乎情理的。你们已经给了我想要的提示。”

他挺起胸,笔直地坐在那儿,一边捻着他的小胡子,一边说了起来。他的神情就好象一个见习演说家正对大会演说。

“朋友们,我回顾了所有的事实,以及每个旅客的证词──得出了一个结论。

虽然有点模模糊糊,仍旧看到了某种掩盖事实真相的解释。这个解释很怪。到目前为止,我还不能确信它是真的。要弄确实的话,我还得做些试验。”

“我想先提出几点。这几点,看来对我们会有所启发。我们可以从鲍克先生对我说的一句话说起。这句话恰好就这里。是我俩第一次一起在火车上吃饭时讲的。

他谈到这样一个事实,即,我们周围是一伙不同阶级,不同年龄和不同国家的人。

而在这种时刻出现了这样一群形形色色的人,是比较少见的。比如说,雅典──巴黎和布加勒思特──巴黎这两节车厢,就几乎是空的。请记住,还有一个旅客没赶上车。我认为,这一事实是重要的。然后是比较次要的几点,但变有启发性──例如,哈伯德太太的手提包的位置;阿姆思特朗太太母亲的名字;哈特曼先生的侦探方法;麦克昆的说法──是雷切特自己毁了我们所发现的那张烧焦了的信;德雷哥米洛夫公爵夫人的教名;以及匈牙利人护照上的油迹。”

两人都盯着他看。

“这此事实,对你们有什么启发?”波洛问他们。

“一点也没有。”鲍克先生坦率地说。

“你呢,大夫?”

“你说的,我一点也听不懂。”

这时,鲍克先生根据波洛刚才提到的护照问题,正在仔细地整理和分析各人的护照。忽然,他哼了一声,拣出来安德烈伯爵夫妇的护照,打了开来。

“你指的是这份吗?这个油迹吗?”

“是的。油迹还比较新鲜。你可注意到它是在什么地方吗?”

“在伯爵夫人的姓名这栏的开头──确