关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第十六章

香肠和土豆泥。”

彭尼法瑟教士思考了一下,香肠和土豆泥,这些词竟有一点诱惑力。

“我想,”他心里说,“我是饿了。”

房门开了,一位中年妇女进来,她径直走到窗前,把窗帘拉开一些,然后面朝床转过身来。

“啊,您醒了,”她说,“现在感觉如何?”

“说真的,”彭尼法瑟教士无力地说,“我也不大清楚。”

“啊,我想是这样。要知道,您之前的情况非常不妙。医生说,您让什么给撞成了严重脑震荡。这些开车的,他们把您撞倒之后甚至都没有停车。”

“我出事故了?”彭尼法瑟教士问道,“交通事故?”

“对,”中年妇女说,“我们在回家路上发现了您,开始还以为您喝醉了呢。”想到这里她欢快地咯咯笑了起来,“我丈夫说他最好去看看,可能是出了事故。尽管现场没有一点酒精的气味,也没有一点血迹,您却像木头一样躺在那儿。于是我丈夫说‘我们不能让他就这样躺在那里’,便把您背到这里来了。您现在明白了吗?”

“啊,”彭尼法瑟教士虚弱地说,从某种程度上来说,这些叙述让他更加虚弱了,“真是位好心人。”

“见您是个教士,我丈夫说‘让人非常敬佩’。然后他说最好别去报警,因为身为教士,您可能不喜欢那样做。也就是说,尽管没有酒精的气味,但万一您真的是因为醉酒而出事的话报警就不太好了。然后我们想到可以请斯托克斯医生来看看你。尽管他已经被除名,但我们依然叫他斯托克斯医生。他是个非常好的人,当然,他因为被除名而有些痛苦。实际上他只是出于好心,帮了许多姑娘的倒忙。没有他的帮助,这些姑娘的生活也会一样糟糕。不管怎样,他是个相当好的医生,我们就请他来给您看了看。他说您并没有什么皮外伤,只是轻度的脑震荡。我们要做的就是让你在一间没有光线的房间里平躺着。‘注意,’他说,‘我不是想发表什么见解,我说的这些都是非正式的,我不能开处方或者说些什么。但公正地说,我想你们应该向警察报告这件事,但要是你们不想,那就算了吧。’这是他的原话:‘给这个可怜的老怪物一次机会吧。’原谅我说了不礼貌的话,这位医生是位粗鲁却热心的人,没错。现在喝点汤怎么样?或者面包和热牛奶?”

“都可以,”彭尼法瑟虚弱地说,“都很好。”

他靠到枕头上。事故?就是那样。出了事故,可他却一点都想不起来!过了几分钟,好心的女人