关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第十九章

斯波德瓷器,而这一套品相很好。但那个橱柜没问题,舅舅,我就当作礼物让给你吧。”

蒂莫西顾不上那个橱柜。

“你给我听好,小乔治。你不能用这种方式插队。我比你年长——而且我是理查德唯一在世的兄弟。那套甜点餐盘是属于我的。”

“你为什么不要那套德雷斯顿餐具呢,舅舅?那套也一样漂亮,而且我保证,也一样带着感伤的旧日回忆。不管怎么说,这套斯波德是我的,先到先得。”

“胡说八道,压根儿没有这种事!”蒂莫西气急败坏地说。

莫德连忙插话:

“请别这样惹你舅舅生气,乔治。这对他的身体很不好。他只要想要那套斯波德,他当然就可以拿走!他有权优先选择,你们年轻人要排在他后面。就像他说的,他是理查德的亲弟弟,你只是个外甥。”

“而且我可以告诉你,年轻人,”蒂莫西怒火中烧,“如果理查德当初立了一份正确的遗嘱,这个房子里所有的东西都会由我处置。他的遗产本就应该这么处置,如果不是这样,我只能怀疑他受到了逾矩的干预。没错——我再重复一遍——逾矩的干预。”

蒂莫西瞪着他的外甥。

“那份遗嘱太可笑了,”他说,“简直是荒谬!”

他靠在椅背上,摸着心口,呻吟起来:

“这对我太不好了。真希望我能来点儿——白兰地。”

吉尔克里斯特小姐匆匆跑去拿酒,回来时端着一小杯“灵丹妙药”。

“给你,阿伯内西先生。请你——请你别太激动。你确定不需要上楼回床上躺着吗?”

“别傻了,”蒂莫西把杯子里的白兰地一饮而尽,“上床躺着?我要在这儿捍卫我的权益。”

“说真的,乔治,你太让我惊讶了,”莫德说,“你舅舅说的完全正确,他的意愿应该优先得到尊重。如果他想要那套斯波德,他就应该得到!”

“反正丑得要命。”苏珊说。

“闭上你的嘴,苏珊。”蒂莫西说。

苏珊身边那位瘦削的年轻人突然抬起头,用比以往更尖厉的嗓音说:

“别这么对我妻子说话!”

他打算起身。

苏珊连忙说:“没关系,格雷格,我不介意。”

“可是我介意。”

海伦说:“我想你应该更有风度,乔治,把那套瓷盘让给你舅舅。”

蒂莫西气得口沫横飞:“没有什么让不